Переведите пожалуйста 24 балла дам больше не могу HUNTING FOR A JOB S. S. McClure I...

0 голосов
454 просмотров

Переведите пожалуйста 24 балла дам больше не могу

HUNTING FOR A JOB
S. S. McClure
I reached Boston late that night and got out at the South Station. I knew no one in Boston except Miss Bennet. She lived in Somerville1, and I immediately started out for Somerville. Miss Bennet and her family did all they could to make me comfortable and help me to get myself established2 in some way. I had only six dollars and their hospitality was of utmost importance to me.
My first application for a job in Boston was made in accordance with an idea of my own. Every boy in the Western states knew the Pope Manufacturing Company, which produced bicycles. When I published my first work "History of Western College Journalism" the Pope Company had given me an advertisement, and that seemed to be a "connection" of some kind. So I decided to go to the offices of the Pope Manufacturing Company to ask for a job. I walked into the general office and said that I wanted the president of the company.
"Colonel Pope?" asked the clerk. I answered, "Yes, Colonel Pope."
I was taken to Colonel Pope, who was then an alert energetic man of thir- ty-nine.I told Colonel Pope, by way of introduction, that he had once given me an advertisement for a little book I had published, that I had been a College editor and out of a job. What I wanted was work and I wanted it badly.
He said he was sorry, but they were laying off hands3. I still hung on4. It seemed to me that everything would be all up with me5, if I had to go out of that room without a job. I asked him if there wasn't anything at all that I could do. My earnestness made him look at me sharply.
"Willing to wash windows and scrub floors?" he asked. I told him that I was, and he turned to one of his clerks.
"Has Wilmot got anybody yet to help him in the downtown6 rink?" he asked.
The clerk said he thought not.
"Very well", said Colonel Pope. "You can go to the rink and help Wilmot out for tomorrow."
The next day I went to the bicycle rink and found that what Wilmot wanted was a man to teach beginners to ride. I had never been on a bicycle in my life nor even very close to one, but in a couple of hours I had learnt to ride a bicycle myself and was teaching other people.
Next day Mr. Wilmot paid me a dollar. He didn't say anything about my coming back the next morning, but I came and went to work, very much afraid that I would be told I wasn't needed. After that Mr. Wilmot did not exactly engage me, but he forgot to discharge me, and I came back every day and went to work. At the end of the week Colonel Pope sent for me and placed me in charge of the uptown7 rink.
Colonel Pope was a man who watched his workmen. I hadn't been mistaken when I felt that a young man would have a chance with him. He often used to say that "water would find its level", and he kept an eye on us. One day he called me into his office and asked me if I could edit a magazine.
"Yes, sir, " I replied quickly. I remember it flashed through my mind that I could do anything I was put at — that if I were req uired to run an ocean steamer I could somehow manage to do it. I could learn to do it as I went along8. I answered as quickly as I could get the words out of my mouth, afraid that Colonel Pope would change his mind before I could get them out.
This is how I got my first job. And I have never doubted ever since that one of the reasons why I got it was that I had been "willing to wash windows and scrub floors". I had been ready for anything.


Английский язык | 454 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

ОХОТА ДЛЯ РАБОТЫ S. S. McClure Я подошел к Бостону поздно вечером и вышел на южную станцию.  Я не знал никого в Бостоне, кроме мисс Беннет.  Она жила в Сомервилле1, и я немедленно отправился в Сомервилл.  Мисс Беннет и ее семья делали все, что могли, чтобы мне было удобно и помогли мне каким-то образом устроиться.  У меня было всего шесть долларов, и их гостеприимство было для меня чрезвычайно важным. Моя первая заявка на работу в Бостоне была сделана в соответствии с моей собственной идеей.  Каждый мальчик в западных странах знал Pope Manufacturing Company, где производились велосипеды.  Когда я опубликовал свою первую работу «История журналистики западного колледжа», компания Pope предоставила мне рекламу, и это, казалось, было «связью».  Поэтому я решил пойти в офисы Pope Manufacturing Company, чтобы попросить работу.  Я вошел в общий офис и сказал, что хочу президента компании. «Полковник Папа?»  - спросил клерк.  Я ответил: «Да, полковник Папа». Меня отвезли полковнику Папе, который был тогда энергичным человеком из девяти человек. Я сказал полковнику Поупу в качестве введения, что однажды он дал мне объявление для небольшой книги, которую я опубликовал, что у меня было  был редактором колледжа и не работал.  Я хотел работать, и мне это очень хотелось. Он сказал, что сожалеет, но они откладывают руки3.  Я все еще висел 4.  Мне казалось, что все будет в порядке со мной5, если мне придется покинуть эту комнату без работы.  Я спросил его, нет ли вообще ничего, что я мог бы сделать.  Моя искренность заставила его взглянуть на меня резко. «Готов ли мыть окна и вытирать полы?»  он спросил.  Я сказал ему, что я был, и он повернулся к одному из своих клерков. «Уилмота еще кто-то помог ему на арене в центре города?»  он спросил. Клерк сказал, что он не подумал. «Очень хорошо», - сказал полковник Папа.  «Вы можете пойти на каток и помочь Уилмоту на завтра». На следующий день я отправился на велосипедный каток и обнаружил, что то, что хотел Уилмот, - это человек, который научит начинающих ездить.  Я никогда не был на велосипеде в своей жизни и даже не очень близок к одному, но через пару часов я научился ездить на велосипеде сам и учил других людей. На следующий день мистер Уилмот заплатил мне доллар.  Он ничего не сказал о моем возвращении на следующее утро, но я пришел и пошел на работу, очень боялся, что мне скажут, что я не нужен.  После этого г-н Уилмот не совсем меня привлек, но он забыл меня освободить, и я возвращался каждый день и пошел на работу.  В конце недели полковник Папа послал за мной и назначил меня ответственным за каток uptown7. Полковник Папа был человеком, который смотрел на своих рабочих.  Я не ошибся, когда почувствовал, что у молодого человека будет шанс с ним.  Он часто говорил, что «вода найдет свой уровень», и он следил за нами.  Однажды он позвонил мне в кабинет и спросил, могу ли я отредактировать журнал. «Да, сэр, - быстро ответил я.  Я помню, как в моем сознании мелькнуло, что я могу сделать все, на что меня положили, - что если бы мне потребовалось запустить океанский пароход, я мог бы как-то справиться с этим.  Я мог бы научиться делать это, когда шел.  Я ответил так быстро, как только мог вырвать слова из моих уст, опасаясь, что полковник Папа передумает, прежде чем я смогу их вытащить. Вот как я получил свою первую работу.  И с тех пор я никогда не сомневался, что одной из причин, почему я это понял, было то, что я «готов был вымыть окна и вымыть полы».  Я был готов ко всему.

(362 баллов)