Джейн лежала в постели со страшной головной болью. Ее брат Майкл попытался подбодрить ее и спросил: «Хочешь услышать историю из одной из этих книг на книжной полке, - нет, - сказала Джейн. -1Не слушай рассказы, у меня болит голова! Тогда Майкл сказал. -Все право, если хотите, может сидеть у окна и рассказать вам, что f con видит снаружи. es, do -agreed Джейн, поэтому Майкл сидел весь день в окнах и рассказывал всему, что происходило на улице. Иногда он рассказывал скучные вещи, но иногда было очень интересно слушать его. Внезапно Майкл закричал. Вау! Что посмотреть! Что это? Скажи мне, пожалуйста! - спросила Джейн. Очень странно! На нашей улице есть корова? Корова? Настоящая корова в центре города? Как жуткий! Мэри Поппинс, кричала Джейн медсестре, на улице есть корова, говорит Майкл. Да, и он идет очень медленно, и он поворачивает голову к каждому воротам и оглядывается вокруг, если он что-то потерял. -1 хотелось бы видеть это, грустно сказала Джейн с постели. Марри Поппинс подошел к окну, и Майкл указал на улицу: «Смотри! Корова! Разве это не смешно? Морри Поппинз удивленно посмотрел в окно и строго ответил: «Конечно нет! Это не смешно! / знать, что корова. Она была великим другом моей матери и Иошком, чтобы ты говорил вежливо об этой корове. Вы встречались с ней давно? - вежливо спросил Майкл, потому что он хотел узнать историю о КОРЕ, о, да, сказала Мэри Поппинс и начала рассказывать детям интересную историю.