Лампа чхає, світло вимикається (виключається). Нині ніхто
(ніхто) бачить, де писати листи. У цей момент приходить качка
лампа Її ім'я Міранда [mi'raends]. Вона дивиться на лампу і
думає: "Як люди можуть публікувати свої листи без [wid'aut] (без)
лампа? "
Вона піднімається [klaimz] (підбирає) поштової скриньки і починає хихикати [kwaek] (крякать). Вона лайно і лайно. І люди, які приходять, щоб розмістити свої листи, кажуть: "Тут темно, де є поштова скринька?" Але
то вони чують, як кричущий Миранда (крякенье). І вони
Подумайте: "Що б то не було для чого?" (Що це так вона кричить?)
Вони йдуть туди, куди вони чують знущання. Вони бачать Міранду та підписку під нею. Вони публікують свої листи, і вони дуже щасливі.
що йе тобі дасть?