Пожалуйста помогите перевести текст!Дам 20 баллов!!!

0 голосов
32 просмотров

Пожалуйста помогите перевести текст!Дам 20 баллов!!!


image

Қазақ тiлi (25 баллов) | 32 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Единственный Сын Великого хана, однажжый он охотясь на диких куланов, так увлекся стрельбой из лука, что группа сопровождавших его приближенных осталась далеко позади. Метко разил царевич острыми стрелами бегущих куланов, и не было от него пощады бедным животным.
Никто из приближенных и слуг не посмел рассказать Великому хану Золотой Орды о смерти его сына. За то, что человек приносил плохую весть, по древнему обычаю полагалась смерть. И тогда Великий певец - Улы жыршы - мудрый старец Кетбуга выстругал из березы домбру, натянул на нее струны и, придя во дворец Великого хана, упал на колени перед его троном. Владыка, предчувствуя, что не с добром пришел к нему мудрый старец, мрачно спросил у него.Чего ты хочешь, Великий певец
Но ничего не произнес Кетбуга. Он начал играть на своей березовой домбре печальную мелодию - кюй. В этом кюе волшебными звуками передавалось, как юный царевич, сын Великого хана, поехал на охоту, как ему повстречалось стадо пасшихся на весенних травах куланов и как царевич охотился на них.
До сих пор вожак куланов умело уводил свое потомство от погони, но на этот раз опасность была велика. Царевич настиг своими стрелами куланов, кобылиц и малолетних жеребят. Вот уже началась убийственная стрельба из луков, люди на конях нагоняли диких животных. И в этот момент Хромой вожак, не собственной жизни, развернулся и бросился на преследующего его царевича и сбросил его на землю. Так погиб ханский сын...
Улы жыршы закончил играть на домбре, не произнеся при этом ни слова, но Великий хан и все остальные по звучанию музыки поняли все: домбра передала и топот скачущих коней, и тревогу куланов за молодых и слабых жеребят, и силу и мудрость вожака Хромого Кулана, берегущего свой косяк. Особенно трагично запела она, когда Хромой Кулан напал на царевича...
Долго молчал хан, а его окружение не смело издать ни звука. Наконец, Великий хан промолвил: «Ты принес мне тяжелую весть о гибели моего сына. Я все понял, слушая твою домбру. Ты достоин смерти за свою черную весть, но так как ты сам не произнес ни слова, пусть будет наказана твоя домбра. Залейте ей горло свинцом!
Так благодаря мудрецу Кетбуге - Улы жыршы.
А березовая домбра за то, что принесла черную весть о гибели царевича, была залита горячим свинцом.
С тех пор на ее плоской стороне появилось отверстие.

(497 баллов)