Animateur : J’ai remarqué que la mode touche plus les filles que les
garçons. Qu’est-ce que tu en penses, Julien ?
Julien : C’est parce que les filles sont plus coquettes. Moi,
je suis d’accord avec Clotilde. Je trouve qu’être à la mode – c’est être comme les
autres. C’est pour ça que je suis toujours en jeans.
Animateur : Hélène, Jonathan, vous avez dit tout à l’heure
que les vêtements de marque – ça ne vous intéresse pas tellement.
Hélène : Mais si !
Hélène : Mon avis sur les vêtements de marque est double.
D’un côté, je trouve qu’on achète cher la marque et non le vêtement. D’un autre
côté, ils sont souvent très beaux, les vêtements de marque ... ?
Héléne: Je pense qu’on peut en avoir un ou deux pour se faire
plaisir.
Аниматор: Я заметил,
что мода больше касается девочек, чем мальчиков. Что ты думаешь об этом, Жюльен?
Жюльен: Это потому что девочки более кокетливые. Я согласен с Клотильдой. Я
считаю, что быть модным, это значит быть как все (другие). Именно поэтому я
всегда в джинсах.
Аниматор: Елена, Джонатан, вы сказали только что, что брендовая одежда вас не
очень интересует.
Елена: Ну, да!
Елена: Моё мнение по поводу брендовой одежды двояко. С одной стороны, мне кажется, что дорого платят за бренд, а не
за одежду. С другой стороны, она часто очень хорошая, брендовая одежда…?
Елена: Я думаю, что можно заиметь одну или две вещи для своего удовольствия.