Поехала бабка в лес по дрова. Вдруг слышит: в болоте хряснуло, в лесу стукнуло — медведь...

0 голосов
86 просмотров

Поехала бабка в лес по дрова. Вдруг слышит: в болоте хряснуло, в лесу стукнуло — медведь идет.

— Бабка, бабка, съем я кобылку. Сделайте перевод поажалуйста
— Не тронь кобылку, я тебе за это крепушку дам.

— Ладно.

Не тронул медведь кобылку.

Вот в другой раз поехала бабка по дрова. В болоте хряснуло, в лесу стукнуло — медведь идет.

— Бабка, бабка, а я съем кобылку.

— Не ешь, я тебе за это теплушку дам.


Английский язык (218 баллов) | 86 просмотров
0

Сделайте перевод на английском

Дан 1 ответ
0 голосов

Перевод на английсский:
Grandmother went to the wood for firewood. Suddenly he hears: in the swamp there was a chill, in the forest, a bear is coming.

"Grandmother, grandmother, I'll take the filly." Make a transfer by e-mail
"Do not touch the filly, I'll give you this krepushka."

- Okay.

The bear did not touch the filly.

Another time, the grandmother went for firewood. In the swamp there was a chill, in the forest, a bear was coming.

- Grandma, grandmother, and I'll eat a filly.

"Do not eat, I'll give you a luggage for this."

(384 баллов)