Помогите пожалуйста перевести. стих по немецкому Wir richten das Zimmer einDer Fußboden...

0 голосов
67 просмотров

Помогите пожалуйста перевести. стих по немецкому
Wir richten das Zimmer ein
Der Fußboden und die Decke,
Die Wälder und die Ecke,
Die Tür, das Fenster-bitte,
Sag, was ist in der Mitte?

Das Sofa stelle ich die Wand,
Den Fernseher in die Ecke,
Und in die Mitte stelle ich den Tisch,
Die Lampe hänge ich an die Decke.

Das Sofa steht jetzt an der Wand,
Der Fernseher in der Ecke,
Und in der Mitte steht der Tisch,
Die Lampe hängt an der Decke.

Den Sessel stelle ich an die Tür,
Den Couchtisch ans Fenster,
Auf den Fußboden lege ich den Teppich-
Das Zimmer gefällt mir jetzt besser.

Der Sessel steht jetzt an der Tür,
Der Couchtisch am Fenster,
Und auf dem Fußboden liegt der Teppich-
Das Zimmer gefällt mir jetzt besser.


Немецкий язык (32 баллов) | 67 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

Мы установили комнату
Пол и потолок,
Лес и угол,
Дверь, окно, пожалуйста,
Скажите, что посередине?

Диван, который я положил около стены,
Телевизор в углу,
И в середине я положил стол,
Я повесил лампу на потолке.

Диван теперь на стене,
Телевизор в углу,
А в середине - стол,
Лампа висит на потолке.

Я положил стул в дверь,
Кофейный столик у окна,
На полу я положил ковер
Сейчас мне больше нравится комната.

Стул теперь у двери,
Кофейный столик у окна,
А на полу - ковер
Сейчас мне больше нравится комната.

(278 баллов)