Не обращайте внимания на знаки препинания, посмотрите на ourlow price.
Неуместный апостроф-признак времени, но жалоб в Ист-Энде мало, пишет Павел Ахтар.
“ДЕСЬ, фунт О'язкове”, - сказал Алан старые, овощной больше озабочены продажей вещей, чем грамматика, в очаровательном попытка продать мне кабачки не нужны. “Людям плевать на орфографию и тому подобное. Их интересует только цена. Лучшая цена.”Неправильное использование апострофа настолько распространено, согласно исследованиям Оксфордского словаря английского языка, что оно может стать “приемлемым”. Мистер Стар, 49 лет, стоял за рядами зеленых бобов в своем ларьке на римском дорожном рынке в восточном Лондоне. Его товары рекламировались на знаках, усеянных неправильно использованными апострофами. “Так что если я что-то неправильно? Никто не замечает. Пока морковь-это морковь, а кукуруза-это кукуруза, они счастливы.”Дэнни Уилсон, 16 лет, из Дагенхема, Восточный Лондон согласился: “Грамматика не так важна. Никто не обращает внимания. Например, когда вы отправляете текстовое сообщение на свой телефон, вы просто сокращаете все, и, когда вы делаете это, правила написания выходят из окна, а грамматика даже не рассматривается.” Не все покупатели на рынке были так равнодушны. Кэролайн Уиллсон, 24 года, из Хорнчерча, Восточный Лондон, собирается начать курс подготовки учителей в Кентерберийском колледже Церкви Христа."Очень важно, чтобы Вы смогли правильно написать предложение. Если Вы не можете, это плохо отражается на тебе. Жаль, что люди не имеют представления о том, как правильно использовать грамматику английского языка.”Ее мать, Джилл, 48 лет, предложила родительскую поддержку. “Я пришел с традиционалистской точки зрения, что пунктуация и грамматика важны для нашей повседневной жизни. Это важно, потому что это помогает нам правильно говорить на нашем языке. Меня беспокоит, что так много детей не умеют писать, используя правильную грамматику.”Тони Хассан, 41, торговец одеждой из Северного Лондона, был непримиримым о нескольких неправильных использованиях апострофа на его стойле. "Хочет ли клиент знать о цене, или она хочет знать, правильно ли я написал его в грамматически?” Петра Хэйс, 30 лет, из Хакни, Восточный Лондон, коллега по ларьку, не согласилась. "Даже если это нижнее белье, как мой ларек, Вы не найдете слова с ошибками или точки грамматики.” В ее стойле действительно не было ничего – грамматически – виноватого. Пол Оукли, 35 лет, зеленщик на рынке, также является убежденным защитником правильного использования грамматики. "Это производит хорошее впечатление, если люди видят, что вы правильно написали вещи и правильно грамматику. Если вы делаете ошибки, люди замечают и некоторые из них даже указывают на это. У меня есть время, чтобы все правильно записать.” Пол Дашфорд, 37 лет, парень-зеленщик, был более едким. “Люди здесь даже не знают, что такое апостроф. Так какая им разница?” Бренда Хамфриз, 55 лет, из Камдена, Северный Лондон, преподает английский язык в течение 30 лет. "Грамматика чрезвычайно важна", - настаивала она. "Слишком много детей теперь зависят от проверки орфографии и грамматики, которые предлагают компьютеры. Боюсь, это проигранная битва.”