Напишите пожалуйста сочинен те рассуждение по фильму боевой конь понравился он вам или...

0 голосов
136 просмотров

Напишите пожалуйста сочинен те рассуждение по фильму боевой конь понравился он вам или нет (пожалуйста)


Английский язык (14 баллов) | 136 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
В сложное для России время, в период политического перелома, в сложных социально-бытовых условиях, русские поэты обращаются в своих произведениях к подлинным духовным ценностям, пишут о нравственности, морали, милосердии и сострадании. В. В. Маяковский в стихотворении «Хорошее отношение к лошадям» размышляет о пороках современного общества, недостатках людей. Как и многие произведения поэта, это стихотворение имеет сюжет: люди, увидев упавшую лошадь, продолжают заниматься своими делами, и исчезло сострадание, милосердное отношение к беззащитному существу. Знаменитая фраза из поэтического произведения: «…все мы немножко лошади» , стала фразеологизмом. В жизни каждого человека наступает такой период, когда он нуждается в сочувствии, сострадании, поддержке. Стихотворение учит доброте, милосердию, человечности. Атмосферу трагического одиночества создают различные поэтические приемы. Лошадь не была виновата в том, что упала: просто на улице было скользко из-за гололеда. Автор глубоко жалеет животное. Однако толпа остановившихся зевак только насмехается над этим: Смеялся Кузнецкий. Лишь один я голос свой не вмешивал в вой ему. Так в стихотворении возникает обобщенный образ безликой толпы. Грустное чувство вызывает упавшая лошадь, но еще более тоскливое впечатление возникает при взгляде на очерствевших людей. Лирический герой утешает лошадь, искренне сочувствует ей. И лошадь встает на ноги. В стихотворении «Хорошее отношение к лошадям» речь также идет о природной доброте человека. Так Маяковский показывает, что доброта – великая сила. История о лошади помогает поэту рассказать читателям о своем собственном одиночестве в людском мире. Сюжет произведения дает лишь лишний повод задуматься о соотношении алчного и грубого, светлого и гуманного (как в душе каждого из нас, так и в обществе в целом).Прости переводай я старалась)
(139 баллов)