1)Основным средством связи простых предложений внутри сложного является интонация: Скамья погнила, /1 беседка покривилась /2 пашни поросли сурепицей /3 (Тынянов); Бросил быты её тогда, /1 ничего бы не было /2 (Л. Толстой). Сложные бессоюзные предложения отличаются от союзных тем, что в них (из-за отсутствия союзов) менее чётко выражены смысловые отношения между простыми предложениями: Лес рубят – щепки летят (пословица). Данное предложение можно заменить сложноподчинённым с придаточным временным или условным, ср.: Когда лес рубят, щепки летят; Если лес рубят, щепки летят.2)1.Бледные щеки впали, глаза сделались большие, большие, губы горели2.Страшная мысль мелькнула в. уме моем: я вообразил ее в руках разбойников 3.Я поднял глаза: на крыше хаты моей стояла девушка в полосатом платье, с распущенными волосами 4.Смелые побеждают – трусливые погибают3)1.если вторая часть (одно или несколько предложений) разъясняет, раскрывает содержание первой части (между обеими частями можно вставить слово «а именно»), например: Страшная мысль мелькнула в. уме моем: я вообразил ее в руках разбойников (Пушкин); В самом деле, шинель Акакия Акакиевича имела какое-то странное устройство: воротник ее уменьшался с каждым годом более и более, ибо служил на подтачиваниедругих частей (Гоголь); Сделай план квартиры: как расположены комнаты, где двери, где окна, где что стоит (Горький).2.Если во второй части содержится неожиданное присоединение, если во второй части выражается противопоставление по отношению к содержанию первой части (между частями можно вставить союз но или а), например: Прошла неделя, месяц – он к себе домой не возвращался3)если вторая часть заключает в себе следствие, вывод из того, о чем говорится в первой части (между частями можно вставить слова поэтому, тогда)3.Между частями бессоюзного сложного предложения ставится запятая, если эти части тесно связаны между собой по смыслу, например: Бледные щеки впали, глаза сделались большие, большие, губы горели (Лермонтов); День был серый, небо висело низко, сырой ветерок шевелил верхушки трав и качал листья дерев (Тургенев); Поезд ушел быстро, его огни скоро исчезли, через минуту уже не было слышно шума (Чехов)