Сходства и различия японских хокку и русских пословиц

0 голосов
65 просмотров

Сходства и различия японских хокку и русских пословиц


Литература (98 баллов) | 65 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Сходства:
*и хокку и пословицы несут глубинный смысл , изложенный в сжатой форме.Краткость -сестра таланта, так ведь?)
* Являются примерами красоты различных форм литературного, устного творчества того или иного народа и его культуры.
различия:
хокку и русские пословицы - это формы письменного и устного " творчества". Хокку -форма поэзии, в то время как пословицы - изречения народной мудрости
- принадлежат к культурам двух разных стран: Японии и России (Руси)
- пословицы обычно доносят некую мораль, тогда как хокку выражают душевное настроение автора или являются краткой зарисовкой пейзажа , определенного момента.
- хокку зачастую не имеет и намека на рифму, а в пословицах она встречается очень часто, дополняемая антитезой , антонимами...

(137 баллов)