Каза́хский язы́к (қазақ тілі, қазақша; qazaq tili, qazaqsha; قازاق ٴتىلى، قازاقشا, [qɑzɑq tɘlɘ], [qɑzɑqʃɑ]) — язык казахов, один из тюркских языков. Наиболее близок каракалпакскому, ногайскому и карагашскому языкам, вместе с которыми образует кыпчакско-ногайскую подгруппу в рамкахкыпчакской языковой группы[2].Формировался на протяжении XIV—XVII веков как язык родственных тюркских племён, кочевавших на территории современного Казахстана в эпоху распада Золотой Орды[2]. Окончательно отделился от других языков кыпчакско-ногайской подгруппы в середине XVII века, в эпохуказахско-джунгарских войн[3].
К отличительным особенностям казахского языка внутри кыпчакско-ногайской ветви относятся замена фонем «ч» и «ш» в общетюркских словах на «ш» и «с», чередование фонем «м-б-п» и «н-д-т» в зависимости от их положения в слове, а также более частые, в сравнении с другими языками подгруппы, заимствования из персидского и арабскогоязыков[4][3].
Современное положениеПравить
Основная статья: Языковая политика в Казахстане
По данным переписи населения Казахстана 2009 года, около 9 982 276казахов назвали своим родным языком казахский[5].
Распространён в Казахстане, Китае, странах СНГ, Монголии, в меньшей степени в Афганистане, Иране, Турции.
Российские казахи говорят на казахском (72 %)[6] и русском языках (98 %).[7]
Литературный язык и территориальные различияПравить
Основная статья: Диалекты казахского языка
Основой современного казахского литературного языка является северо-восточный диалект, на котором писали свои произведения Абай Кунанбаев и Ибрай Алтынсарин[8]. Иногда отдельные слова других диалектов проникают в литературный язык[9].
По мнению Сарсена Аманжолова, в казахском языке существуют три основных диалекта: западный, северо-восточный и южный. Западный и северо-восточный диалекты появились в результате локального разобщения и родо-племенного объединения здешних казахов в течение веков. Южный диалект казахского языка, вследствие владычестваКокандского ханства на этих землях, несколько веков подвергался сильному влиянию узбекского языка, но, в свою очередь, повлиял на отдельные диалекты узбекского и киргизского языков[10].
После обретения Казахстаном независимости (с 1991 года) в казахском языке активно развиваются пуристические тенденции[11]. В особенности неоднозначно населением Казахстана и отдельными лингвистами воспринят перевод общепринятых международных слов на слова-новоделы[11][12].
Казахи, как и все тюркские народы, являются наследниками рунической письменности, существовавшей в VIII—X веках и известной в науке какорхоно-енисейская. Рунический алфавит состоял из 24 букв и словоразделительного знака.
Затем под арабско-мусульманским влиянием на территории Казахстана стали пользоваться арабским письмом. Казахи, живущие в Китае, продолжают до сих пор пользоваться модифицированной арабской графикой в средствах массовой информации и частично в системе образования.
В период между 1929 и 1940 гг. в рамках латинизации использоваласьлатинская графика.
Современный казахский язык, начиная с 1940 года, использует кириллическую графическую систему.
Казахский алфавит содержит 42 буквы и основан на кириллическом алфавите.
В 2012 году стало известно о принятии решения о поэтапном переводе казахского языка в Казахстане на латинский алфавит.[13] Начало процесса перевода на латиницу намечено на 2025 год.[14]
12 апреля 2017 года Нурсултан Назарбаев определил, что к концу 2017 года в тесном взаимодействии с учёными и всеми представителями общественности необходимо принять единый стандарт нового казахского алфавита и графики, таким образом инициировав активную фазу отказа от кириллицы и перехода к использованию латиницы.[15] 26 октября 2017 новый алфавит был утвержден указом Нурсултана Назарбаева, вместе с переходом на этот алфавит до 2025 года.[16]