Русские учителя и гувернеры (воспитатели):
1. Дядька Савельич - книга А С. Пушкина "Капитанская дочка"
2. Учителя русского языка и математики Митрофанушки - Кутейкин и Цыфиркин - комедия Д.И. Фонвизина "Недоросль"
Иностранные учителя (гувернёры):
1. Учитель немецкого языка братьев Ивиных - Карл Иванович - повесть Л.Н. Толстого "Детство"
2. Учитель французского языка Петра Гринева - мосье Бопре - книга А.С. Пушкина "Капитанская дочка"
3. Гувернёр Евгения Онегина - мосье Лябе - роман А.С. Пушкина "Евгений Онегин"
4. Воспитательница Софьи Фамусовой - мадам Розье - комедия А.С. Грибоедова "Горе от ума"
5. Учитель французского языка младшего сына Троекурова - Дефорж - роман А.С. Пушкина "Дубровский"
6. В «Невском проспекте» Н.В. Гоголя есть обобщенное указание на гувернёров-иностранцев: «В двенадцать часов на Невский проспект делают набеги гувернеры всех наций с своими питомцами в батистовых воротничках. Английские Джонсы и французские Коки идут под руку с вверенными их родительскому попечению питомцами и с приличною солидностию изъясняют им, что вывески над магазинами делаются для того, чтобы можно было посредством их узнать, что находится в самых магазинах. Гувернантки, бледные миссы и розовые славянки, идут величаво позади своих легеньких, вертлявых девчонок, приказывая им поднимать несколько выше плечо и держаться прямее; короче сказать, в это время Невский проспект — педагогический Невский проспект».