Нужно перевести фразу: Решения, основанные на эмоциях — не решения, а инстинкты. Это бывает ценно — совокупность рационального с иррациональным, они дополняют друг друга. В отдельности они не так сильны.
The decisions based on emotions are not decisions, and instincts. It is valuable is totality rational with irrational, they complement each other. Individually they not so are strong.
A decision based on the emotions of the non-decision and instincts It is valuable-the set of the rational with the irrational they complement each other individually they are not so strong