Люди хто знає допоможіть перекласти ** англ 1 І ваш бос доводить ще раз що він...

0 голосов
83 просмотров

Люди хто знає допоможіть перекласти на англ
1 І ваш бос доводить ще раз що він консерватор тільки номінально
2 згідно з традицією він повинен бути названий на честь покійного діда .
3 ми обоє знаємо що лістери багаті тільки іменем
4 А один навіть сказав мені що Японія отримала чудову нагоду стерти зі свого імені тавро сорому пов'язаного з перл харбором
5 він прославився як талановитий журналіст.
Допоможіть перекласти. Бо я не знаю як то має бути і в 2 реченні має бути пасивний стан


Английский язык (148 баллов) | 83 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

1. And your boss proves once again that he is the Conservative only nominally
2. According to tradition it should be called. In honor of her late grandfather
3. We both know that the listers are rich only in the name
4. And one even told me that Japan. Got a great opportunity. Wipe the name of the brand of shame associated with pearl harbor
5. He became famous as a talented journalist
Перекладала в переводчику

(64 баллов)