Дам 25 баллов‼️ Помогите грамотно перевести ** казахский без использования интернет-...

0 голосов
79 просмотров

Дам 25 баллов‼️ Помогите грамотно перевести на казахский без использования интернет- переводчика! 1) Значение этой пословицы в том, что человек по настоящему красив, когда его кто-то любит. Не родись красивой, а родись счастливой. 2) На мой взгляд, значение пословицы в том, что грамотная речь красит человека. А плохая речь его уродует. 3) Я поняла из пословицы то, что не нужно оценивать кого-то или что-то по внешности, потому что даже самый красивый человек может оказаться очень плохим внутри. 4) Я поняла эту пословицу так, что истинная красота человека не зависит от его внешнего облика.


Қазақ тiлi (974 баллов) | 79 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

1) Бұл мақалдың мағынасы - адамды біреу жақсы көрсе, ол ең сұлу адам болып есептеледі. Сұлу болып туылма, бақытты болып туыл.

2) Менің ойымша, бұл мақалдың мағынасы -тіл сауаттылығы адамды көркем етеді. Ал адам дұрыс сөйлей білмесе, сөйлеген сөзі оны нашар етіп көрсетеді.

3)Мақалдан түсінгенім-біреуді немесе бір затты сырт бейнесіне қарап бағалауға болмайды.Себебі, кейде сырт бейнесі сұлу адамның ішкі жан дүниесі нашар болуы мүмкін.

4)Бұл мақалды мен былай түсіндім-адамның нағыз сұлулығы оның сырт бейнесіне байланысты емес.

(38 баллов)