Помогите перевести стихотворение пожалуйстааа Кім сендерді балалар, сүйетұғын, Қуанышыңа...

0 голосов
123 просмотров

Помогите перевести стихотворение пожалуйстааа Кім сендерді балалар, сүйетұғын, Қуанышыңа қуанып, қайғыңа күйетұғын. Түн ұйқысын төрт бөліп, кірпік қақпай, Шешең байғұс дамылсыз жүретұғын. Кім сендерді балалар, тербететін, Еркелетіп, ойнатып, сергітетін? Жалқау болсаң, балалар, жаман болсаң, Қамқор анаң көз жасын көлдететін. Кім сендерді сағынар шетке кетсең, Ғылым іздеп, тез қайтпай, көпке кетсең. Ұмытпа, ең кемінде жұлдыз сайын, Хат жазып, тұр ұмытпа, төбесі көкке жетсін. Кім сағынар сендерді, келгеніңше, Құлындарын көзімен көргенінше? Сендер қайтып келгенде адам болып, Еш арманым болмас дер өле-өлгенше.


Қазақ тiлi (12 баллов) | 123 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Кто вас любят дети, любят, Қуанышыңа рады, қайғыңа күйетұғын. Ночная сна разделяет четыре головы, а ресницы не забывают, Бедная медсестра Шешең жүретұғын. Кто вас, дети, на центральной площади " достык, Но, таким образом, содержит? Если ты ленивый, дети, то плохо, Заботливые родители, возраст көлдететін глаз. Кто вы скучаете на край, В поисках науки, быстро возвращаются, еще с начала года. Не забывайте, по крайней мере, каждый звезда, Пусть пишут письма, не забывайте, крыша достигает небес. Кто скучно ты, ты хочешь, Как видите жеребьевку глазами? Вы становитесь человеком, когда вернемся, Не буду мечтать, пока умереть.

(32 баллов)