- Hey, John, why didn't you come yesterday? Did you forget you had promised to come and help me?
- Oh dear! I'm so sorry, Jane! I forgot...
- By the way, it wasn't the first time you had failed to come.
- If you're talking about that dance class two weeks ago l told you then that I couldn't come because I had sprained my ankle.
- Ok, John, I wonder what made you forget your promise yesterday.
- I met a friend of mine, Alex, whom I hadn't seen for a few years, and...
- And? You spent the whole day chatting with him, didn't you?
- Oh, Jane, don't be so hard on me! Alex and I had talked for an hour when my dad phoned. He told me he had managed to get tickets for the Imagine Dragons concert. You know how I love this band!
- I see. So you got so excited that you forgot you had wanted to help me.
- But I can help you now, Jane! If it isn't too late...
______
- Эй, Джон, почему ты не пришел вчера? Забыл, что обещал прийти помочь мне?
- О, боже! Мне очень жаль, Джейн! Я забыл...
- Кстати, это был не первый раз, когда ты не пришёл.
- Если ты говоришь о том уроке танцев две недели назад, я сказал тебе тогда, что я не мог прийти, потому что вывихнул лодыжку.
- Ладно, Джон, интересно, что заставило тебя забыть свое обещание вчера.
- Я встретил друга, Алекса, которого не видел уже несколько лет, и...
- И? Вы целый день проболтали, да?
- О, Джейн, не будь такой суровой! Мы с Алексом поговорили около часа, когда позвонил мой папа. Он сказал, что ему удалось достать билеты на концерт Imagine Dragons. Ты знаешь, как я люблю эту группу!
- Понятно. Ты так обрадовался, что забыл, что хотел мне помочь.
- Но я могу помочь тебе сейчас, Джейн! Если еще не поздно...