на стене. Потом я услышал крик «Огонь» снаружи. Человека, который быстро очистил меня. Он тихо вывел одну лошадь и пошел за другой. Теперь вокруг люка были красные огни. Шум над головой был ужасен. Как я был счастлив услышать, наконец, голос Джеймса, тихий и добрый, как обычно. Я стоял у двери, и он сначала обратился ко мне. Он погладил меня и сказал: «Пойдем, красивый, мой мальчик, мы скоро покинем это ужасное место». Он взял свой шарф, привязал его к моим глазам, и ласково с добрыми словами вывел из конюшни. Во дворе он снял с меня повязку, дал ее высокому мужчине, чтобы держать ее, и я быстро побежал к Джинджер. Теперь огонь был ужасным, и дым очень толстый. Когда я увидел, как Джеймс вошел в горящую конюшню, я пронзительно заржал. Джинджер сказал мне потом, что мой крик раздался вовремя. Она поняла, что я нахожусь снаружи, это помогло ей перебороть страх и покинуть конюшню. Во дворе была полная неразбериха. Люди что-то кричали, но я не слушал. Я продолжал смотреть на дверь конюшни. Внезапно я услышал голос моего хозяина: «Джеймс, Джеймс, ты там?» Не было никакого ответа, но я услышал большой шум: что-то тяжелое упало в конюшне. В следующий момент я произнес громкий, радостный крик, увидев, как Джеймс прошел сквозь дым. Джинджер был с ним. Она сильно кашляла, и Джеймс не мог говорить.
«Мой храбрый мальчик!» сказал хозяин, положив руку на плечо Джеймса: «Тебе больно?