Особенности языка сказа "Левша":
Речь сказа «Левша» простая, свободная. Сам жанр сказа подразумевает повествование, народнопоэтические сказание. Используются просторечия, различные слова употребляются неправильно. Язык сказа «Левша» очень похож на смесь разговорного с церковно-славянским:
«Приезжают в пребольшое здание — подъезд неописанный, коридоры до бесконечности, а комнаты одна в одну, и, наконец, в самом главном зале разные огромадные бюстры, и посредине под валдахином стоит Аболон полведерский».
Здесь употреблено Аболон полведерский вместо «Аполлон Бельведерский». История левши тесно связана с народными произведениями, да и главный герой – человек из народа. Не удивительно, что Лесков выбрал такую манеру повествования. Подобный разговорный язык указывает на связь с фольклором, заставляет понять идеи произведения, а народные неологизмы побуждают думать о богатстве мышления русских людей.