Переведите с чувашского ** русский, пожалуйста Салтак амăшĕ Кам сана, мăнтарăн,...

0 голосов
97 просмотров

Переведите с чувашского на русский, пожалуйста Салтак амăшĕ Кам сана, мăнтарăн, лăплантарĕ-ши, Кам хăйса калайĕ, хĕрхенсе: "Чи асаплă, чи сăваплă салтак амăшĕ, Ан хурлан, ан йĕр", – тесе? Кашни вăрçă саншăн – чун çунтармăшĕ. Салтакран çыру та, сас та çук... Эс мĕнле кăна çунман пуль, салтак амăшĕ, Пĕр хыпарсăр кĕтнĕ чух? Эс мĕн чухлĕ халь те макăрмарăн-ши, Курманни тата мĕн юлчĕ-ши? Паттăр эсĕ, ывăлу пек, салтак амăшĕ, Пуç таять сана Çĕршыв.


Другие предметы (35 баллов) | 97 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Ответ:

Мать солдата

Кто тебя, обрадует, успокоит?,

Кто будет следить, сочувствовать:

"Самая мучительная, самая святая воинственная мать,

Самое печальное, самое печальное", – сказал он.

Каждая война-это то, что тебя поджидает.

От солдата нет ни письма, ни печали...

Ты как-то не горел, мама солдата,

В ожидании без вести?

Сколько ты до сих пор не плакал,

Что еще осталось от того, что я не видел?

Ты герой, как сын, мать солдатская,

Твоя страна.

(44 баллов)