Ответ:
Двосоставное: Мы ошалело провожали его взглядами.
С однородными членами (сказуемые) : Я взглянул в небо и тоже охнул.
Односоставное: Понятно, позаимствовали с Юга...
Сложно подчиненное (СПП): На языке остались слова, что я так долго шел к Югу, что он уже по ту сторону океана, что ничто меня не сдвинет и не остановит...
Сложно сочиненное (ССП): Потом то ли горожане приспособились и начали давать отпор, то ли пришли дикие, но свирепые племена из других краев, но чудищ постепенно оттеснили от городов и в конце концов загнали в леса, болота, озера.
Бессоюзное: Я вставил ногу в стремя, за моей спиной капитан вскрикнул пораженно.
С разными видами связи: Когда две трети хребта уже над голосовой, а внизу последняя треть, я увидел, как среди снегов закованный в железо рыцарь упорно бьется с громадным чудищем.
Объяснение:
Гай Юлий Орловский "Ричард Длинные Руки - ландлорд"