Перевод текста. Но не через переводчик. Можно и через него, но тогда обработать, чтобы...

0 голосов
128 просмотров

Перевод текста. Но не через переводчик. Можно и через него, но тогда обработать, чтобы было осмысленно и по русски. Текст- The Weather and Style On Wednesday, the Duchess of Cambridge ensured she looked good during a particularly windy visit to Mumbles pier in South Wales by changing her hair from the usual blow-dry into a stylish half up do. Meanwhile the Duchess of Sussex has also cleverly weatherproofed outfits for royal appearances in the past by layering stylish pieces, and the Queen always carries an umbrella to match her outfit in case of downpour. Speaking to “FEMAIL”, stylist Susie Hasler, who runs “Styled By Susie”, said the techniques were an ‘essential’ part of royal duty. She said: ‘It’s not by chance our royals are meticulously dressed to suit any and all weather conditions.’


Английский язык (125 баллов) | 128 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Ответ:

В среду герцогиня Кембриджская позаботилась о том, чтобы она хорошо выглядела во время особо торжественной церемонии.

ветреный визит на пирс мамбл в Южном Уэльсе, сменив прическу с обычной сушки феном

в стильную половинку вверх делаем.

Тем временем герцогиня Сассекская также умело защитила от непогоды наряды для королевских особ

внешний вид в прошлом путем наслоения стильных предметов, и Королева всегда носит с собой

зонтик, чтобы соответствовать ее наряду в случае ливня.

Говоря с “FEMAIL”, стилист Сьюзи Хаслер, которая работает “в стиле Сьюзи", сказала, что методы

они были "существенной" частью королевского долга. Она сказала: "это не случайно, что наши королевские особы

тщательно одетый в соответствии с любыми погодными условиями.’

Объяснение:

(61 баллов)