Ответ:
Отслеживайте Ваш прогресс!
Простое будущее время в испанском языке. Futuro simple de indicativo
Войти
Вход для студентов
ГЛАВНАЯ
ПРОБНОЕ ЗАНЯТИЕ
О НАС
ЗАДАТЬ ВОПРОС
Простое будущее время в испанском языке. Futuro simple de indicativo
Futuro simple или простое будущее время очень простое в испанском языке.
Для всех спряжений глаголов оно строится одним и тем же образом: прибавлением следующих окончаний к основе любого глагола:
Yotrabajar + é
Tútrabajar + ás
Él / ella / ustedtrabajar + á
Nosotros, astrabajar + emos
Vosotros, astrabajar + éis
Ellos, as / ustedestrabajar + án
Как правило, данное время используется для передачи вероятного действия, в котором Вы еще не совсем точно уверены, в будущем:
Estaré en casa mañana. – Я буду дома завтра (скорее всего, но я не уверен).
Iremos a España a finales de agosto. – Мы поедем в Испанию в конце августа.
Los chicos te ayudarán con tu problema. – Ребята тебе помогут с твоей проблемой.
Comerás en aquel restaurante. - Ты поешь в том ресторане.
Конечно, как и всегда, не обойдется и без исключений. Некоторые глаголы немного видоизменяют корневую форму в будущем времени:
cabercabr + окончание будущего временивмещать(ся)
decirdir + окончание будущего времениговорить
haberhabr + окончание будущего временииметься
poderpodr + окончание будущего временимочь
ponerpondr + окончание будущего временикласть
quererquerr + окончание будущего временилюбить, хотеть
sabersabr + окончание будущего временизнать
salirsaldr + окончание будущего временивыходить
tenertendr + окончание будущего временииметь
valervaldr + окончание будущего временистоить
venirvendr + окончание будущего времениприходить
¿Me podrás hacer un favor? – Ты сможешь сделать мне одолжение?
Los chicos vendrán mañana. – Ребята приедут завтра.
Saldré en una hora. – Я выйду через час.
Sabremos algo más la semana que viene. – Мы будем знать что-то еще (больше) на следующей неделе.
Nos dirán la verdad, si lo queremos. – Они скажут нам правду, если мы этого хотим.
Упражнения
Упражнение №1
Поставьте глагол в правильную форму
Ты сможешь помыть собаку? – ¿
Poder
lavar
el perro? (lavar – мыть)
Мы узнаем что-то и позвоним вам. –
Saber
algo y os
llamar
.
Я уверена, что все будет хорошо. –
Estar
segura de que todo
estar
bien.
Если он не выучит это правило, провалит экзамен. – Si no
aprender
esta regla,
suspender
el examen. (la regla – правило; suspender – провалить)
Ты всегда будешь моим лучшим другом. – Siempre
ser
mi mejor amigo.
Как он думает, смогут ли они вернуться вовремя? – ¿
Creer
si
poder
volver
a tiempo?
Мы думаем, что они будут способны разрешить эту проблему. –
Pensar
que
ser
capaces de
resolver
este problema. (resolver – разрешить)
Вы должны будете дать ответ через 3 дня. –
Tener
que
dar
la respuesta en 3 días. (la respuesta – ответ)
Я приму решение завтра. –
Tomar
la decisión mañana. (la decisión – решение)
Мария сможет учиться в другой стране, если захочет. – María
poder
estudiar
en otro país, si
querer
.
Ребята попытаются произвести хорошее впечатление. – Los chicos
intentar
causar
una buena impresión. (intentar – попытаться; causar una buena impresión – произвести хорошее впечатление; la impresión – впечатление)
Летом, наверное, вы поедете за границу. – En verano, seguramente,
ir
al extranjero. (seguramente – наверняка)
Мы будем рады вас видеть. –
Estar
alegres de
veros
. (estar alegre – радоваться)
Он будет спокойным. –
Estar
tranquilo. (tranquilo – спокойный)
В субботу у них матч. – El sábado
tener
un partido. (un partido – игра)
Я попрошу его помочь тебе. – Le
pedir
ayudarte
.
Они хотят знать, что вы будете делать в августе? – ¿
Querer
saber
qué
hacer
en agosto? (el agosto – август)
Я с ним поговорил, и он приедет этим вечером. – He hablado con él y
llegar
esta tarde.
Привезешь твоему дедушке все необходимое? – ¿
Traer
a tu abuelo todo lo necesario? (traer – приносить, привозить; todo lo necesario – все необходимое)
Ты должен будешь остаться с ними. –
Deber
quedarse
con ellos.
Он будет работать всю неделю? – ¿
Trabajar
toda la semana?
Вы будете лучше себя чувствовать, если поговорите с ним. –
Sentirse
mejor si habláis con él.
Они поищут что-нибудь интересное, если им станет скучно. –
Buscar
algo interesante si se aburren. (aburrirse – скучать)
Во сколько вы ляжете спать? – ¿A qué hora
acostarse
?
Я подожду вашего возвращения. –
Esperar
vuestra vuelta. (la vuelta – возвращение)