Вітер, неначе парубок у танці, ** всі боки обертав метелицю, і вона, широко розкинувши...

0 голосов
149 просмотров

Вітер, неначе парубок у танці, на всі боки обертав метелицю, і вона, широко розкинувши поли кожуха, то захлиналась жагучим потаємним шепотом, то лютилась мов звірина. Мовчали закурені поля, німувала насічена рубцями-переметами дорога, тільки діброва, до якої він саме дійшов, пересварювалася з хуртовиною й вітром (М. Стельмах) Виразного стилістичногозабарвлення тексту надаютьА) власне українські словаБ) слова іншомовного походженняВ) професіоналізмиГ) терміни Д) просторічні слова​


Українська мова (76 баллов) | 149 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Ответ:

Г

Объяснение: терміни

(18 баллов)