Ответ:
Метафора-это вид художественной выразительности,приём переноса значения одного предмета,на другой за счёт сходства ,уподобление одного явления другому,путём скрытого сравнения.
Различные виды метафор :
-по сходству признаков предметов,явлений:-золотое яблоко (солнце) и глазное яблоко,крылья мельницы и крылья птиц (схожа форма предмета),
-по цвету,перенося прямое значение в переносное:-розовые лепестки и розовые мечты,чёрная зависть и чёрная краска,
-по сходству функций,перенос действия на предмет:дворник и дворники в автомобиле,сторож и молочный сторож(железная пластинка,не дающая молоку "убегать"),полилась вода и полилась мелодия,
-по сходству расположения предметов:нос на лице и нос лодки,лисий хвост и хвост поезда.
Метафоры добавляют тестам образность,добавляют новый,ёмкий смысл слов,помогают разгадать скрытый смысл произведений.Примеры из классики русской литературы:
-В саду горит костер рябины красной (С.Есенин)-костёр рябины метафора,
-"пока свободою горим, пока сердца для чести живы..."(А.Пушкин)-"свободою горим" и "сердца живы"-метафоры,
-"Она поет - и звуки тают,"(М.Лермонтов)-"звуки тают-метафора,
-"Дул север. Плакала трава" (А.Фет)-"плакала трава-метафора.
"И очи синие, бездонные Цветут на дальнем берегу. (А А. Блок)-“очи. цветут… на берегу”-метафора.
Эпитет-художественный приём в литературе,характеризует предмет или явление,добавляя образное и более красочное определение.
Эпитеты могут выражаться разными частями речи,но в основном прилагательными :
Улыбнулись сонные берёзки,
Растрепали шелковые косы. (Есенин)
Сонные берёзки,шелковые косы-эпитеты,выражены прилагательными.
"И горько жалуюсь, и горько слезы лью" (Пушкин).
Горько жалуюсь и лью-эпитеты,выражены наречием.
"Ой, каб Волга-матушка да вспять побежала!" (Толстой)
Волга-матушка-эпитет,выражен существительным.
Олицетворение-это перенос живых качеств на предметы,природу,
одушевление ,воплощение явлений природы в живом образе.
Вид художественного тропа,когда применяется одушевление предметов,передача живых качеств явлениям природы или предметам.
"Дремлет чуткий камыш,"-"Потянул ветерок, воду морщит, рябит."
-"И стоит себе лес, улыбается"(И.Никитин).
"Лазурь небесная смеётся,
Ночной омытая грозой,
И между гор росисто вьется
Долина светлой полосой."
(Ф.Тютчев.)
Сравнение-это вид художественного тропа,основанный на сходстве предметов,действий,явлений с чем или кем-либо.Сравнения служат для выразительности и образности описания характеров,портретов,явлений.
То, как зверь, она завоет,
То заплачет, как дитя… (А.С.Пушкин)
"Глаза ,как небо,голубые"(А.Твардовский)
"Как хищный зверь, в смиренную обитель Врывается штыками победитель... "(М. Ю. Лермонтов)
Фразеологизм-это устойчивый оборот речи,"крылатое выражение".
Устойчивое сочетание слов,которое имеет определённое значение, может выражаться отдельным словом.
"Душа нараспашку"-откровенный,готов всё отдать;"душа в душу"-вместе.
Исторические фразеологизмы:"Царица полей"-это крылатое выражение,фразеологизм.Пехота-это царица полей,многие писатели использовали это выражение."Бог войны"-это артиллерия,считается ,что в бой ,в атаку,первая идёт царица полей,а артиллерия,"бог войны", помогает ей ,прикрывая тылы и расчищая дорогу.
"Тьма египетская"- кромешная тьма,непроглядный мрак.
Значение фразеологизма происходит из Библии,тьма,поглотившая Египет на три дня,ниспосланное Богом в наказание фараону ,который не желал отпустить рабов на свободу.
Объяснение: