II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание ** особенности...

0 голосов
80 просмотров

II. Перепишите следующие
предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на
русский язык определений, выраженных именами существительными (см. образец
выполнения 2)



1. His sister is a ten-year old girl.

2. This power-station equipment is quite new.

3.
The lecturer named cotton yarn production figures in his report.

4. The new Institute building is not far from my
house.


Английский язык (45 баллов) | 80 просмотров
0

Образец выполнения 2 (к упр. II)Особенности перевода на русский язык английских имен существительных, употребляющихся в функции определения, стоящего перед определяемым словом.1.This Works increases steel production.Этот завод увеличивает производство стали.2. This Works increases high-quality steel production.Этот завод увеличивает производство высококачественной стали.

Дано ответов: 2
0 голосов
Правильный ответ
1. His sister is a ten-year old girl. - Его сестра десятилетняя девочка
2. This power-station equipment is quite new. - Это оборудование для электростанции абсолютно новая
3. The lecturer named cotton yarn production figures in his report. - Выступающий (Докладчик) назвал цифры производства хлопковой пряжи в своем докладе
4. The new Institute building is not far from my house. - Новое здание института расположено недалеко от моего дома

(568k баллов)
0 голосов
1. His sister is a ten-year old girl.
 Его сестре десять лет/ Его сестра десятилетняя девочка.
2. This power-station equipment is quite new.
Эта электростанция является достаточно новым оборудованием.
3. The lecturer named cotton yarn production figures in his report.
Лектор обозначил (назвал, упомянул) в своем докладе цифры производства хлопковой пряжи.
4. The new Institute building is not far from my house.
Новое здание института находится (построено) недалеко от моего дома.
(1.3k баллов)