1. перевести с русского на английский с использованием "WHEN HE CAME(S) IN"
1. Когда он заходит (обычно), я работаю.
2. Когда он заходил (обычно), я работал.
3. Вчера, когда он зашел, я работал.
4. Вчера, когда он зашел, я уже отработал.
5. Вчера, когда он зашел, я уже работал в теченииe 20 минут (с 3 часов).
6. Когда он будет заходить (обычно), я буду работать.
7. Завтра, когда он зайдет, я буду работать.
8. Завтра, когда он зайдет, я уже отработаю.
9. Завтра, когда он зайдет, я буду работать уже в течение 15 минут (с 3-х часов).
2.Переведите с русского на английский.
1. Что ты будешь делать, когда твоя племянница будет мыть грязные фрукты (обычно)?
2. В течение какого времени ты помогал своему тестю мыть грязные ступени, когда ты наконец согласился с мудрой женой?
3. Когда она выберет смешную фотографию, ты пропустишь последний поезд, не так ли?
4. Вчера, когда он пил случайное пиво, тебя не было на лестнице, не так ли?
5. Завтра, когда ты признаешься старому свекру, я буду поднимать грязные окна или наслаждаться стаканом ананасового сока.
6. В Москве я ел три раза в день, когда он поднимался, делал зарядку, много ходил для здоровья, не так ли?
7. Ты обычно посещаешь беззаботные вечеринки или избегаешь плохих привычек – пить и курить?
8. В течение какого времени ты будешь использовать натуральные продукты, когда она надоест тебе до смерти?
9. Они упражняют память или тренируют худые тела с утра?
10. Она не начала делать полезные упражнения для тела, не так ли?
11. Когда ты дала немного хлеба, масла, колбасы жизнерадостному ребенку, он уже отличил беззаботный характер от вспыльчивого, не так ли?