ПОМОГИТЕ!!!! надо перевести

0 голосов
27 просмотров

ПОМОГИТЕ!!!! надо перевести


image

Английский язык (59 баллов) | 27 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

"Fish and chips" - жареная рыба в кляре с фритюре картофелем, и популярный еду на вынос. Рыба и чипсы родом из Соединенного Королевства, но также очень популярен в Австралии, Канаде, Ирландии, Новой Зеландии, Южной Африке и ряде прибрежных городов Голландии и Норвегии; а также более  в Соединенных Штатах и других странах. В течение десятилетий она была доминирующей (если не единственной) едой на вынос в Соединенном Королевстве.

Жареный картофель называют "фишки" как  в британской, так и международной практике; и в то время как американцы англичане  называют их картофель фри, сочетание до сих пор называют "fish and chips". (Картофельные чипсы, американское новшество, другой картофель и полученных из них продуктов питания, и они известны как чипсы в Соединенном Королевстве.)

Рыбу и чипсы ели отдельно  в течение многих лет, хотя картофель и не был внесен в Европе вплоть до 17 века. Первоначально сефардских блюдо Пескадо frito, или жареная рыба, привезли в Голландию и Англию, испанские и португальские евреи, в 17-м и 18-м веках.

Блюдо стала популярной  в Лондоне и Юго-Востока в середине 19-го века (Чарльз Диккенс упоминает "жареная рыба со склада" Оливер твист") в то время как в Северной Англии, торговля во фритюре "расколотые" картофель развитых.
 Непонятно, когда и где эти две сделки были объединены в рыбу и чипсы магазин отрасли, которую мы знаем сегодня. Первое сочетание рыбы и чипсов магазин был, наверное, один открыл в Лондоне Джозефом Малин в 1860 году.

Во время Второй мировой войны, рыба и чипсы были одним из немногих продуктов, которые были не нормируется в Великобритании.

(933 баллов)