Помогите, пожалуйста, сделать фонетическую транскрипцию стихотворения. Ты для меня -...

0 голосов
23 просмотров
Помогите, пожалуйста, сделать
фонетическую транскрипцию стихотворения.


Ты для меня - глоток воды в пустыне,
Ты для меня - маяк в холодный шторм,
Не зря судьба столкнула нас - отныне,
Мы друг о друге мыслями живем...

Мы словно две звезды на небосклоне,
Что рядом друг для друга дарят свет,
Любовь над нами тучи темные разгонит,
И для меня на свете никого дороже нет.

Мы словно буквы на одной странице,
Их прочитать лишь сможем я и ты,
И если темной ночью мне не спится,
Лишь, о тебе все мысли и мечты...

Мы словно два крыла у птицы счастья,
Нам друг без друга в небо не взлететь,
Я верю, что прогонишь ты ненастье,
Чтоб вместе быть, любить меня, хотеть...

Я тихо сяду на твои колени...
От губ твоих взгляд мне не отвести,
Пусть никогда не кончится мгновенье…
Мне все равно, себя уж не спасти...

Русский язык (816 баллов) | 23 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

[ ты дл'а м'ин'а глаток вады ф пустын'и / ты дл'а м'ин'а май'ак ф халодный шторм/ н'и зр'а суд'ба сталкнула нас / атнын'э/ мы друк а друг'и мысл'ам'и жыв'ом// мы словна дв'э зв'изды на н'ибосклон'и/ што р'адам друк дл'а друга дар'ат св'эт/ л'убоф' над нам'и туч'и т'омный'э разгон'ит/ и дл'а м'ин'а на св'эт'и н'икаво дарожэ н'эт// мы словна два крыла у пт'ицы щас'т'й'а/ нам друк б'из друга в н'эба н'и взл'ит'эт'/ й'а в'эр'у/ што прагон'иш ты н'инас'т'й'э/ штоп вм'эс'т'э быт' / л'уб'ит' м'ин'а/ хат'эт'// й'а т'иха с'аду на тваи кал'эн'и/ од гуп тваих взгл'ат мн'э н'и отв'ис'т'и/ пус'т' н'икагда н'и кон'ч'ица мгнав'эн'й'э / мн'э фс'о равно/ с'иб'а уш н'и спас'т'и//

(4.1k баллов)