1]задание В каком предложении словосочетание сесть в лужу не является фразеологизмом?
1.я поскользнулась на скользкой дороге и сел в лужу перед самым домом.
2.даже опытные переводчики иногда могут сесть в лужу,столкнувшись с обычными для американцев словами и конструкциями.
3.я боюсь сесть в лужу завтра на презентации.
4.наша команда на соревнованиях не села в лужу,наоборот,всех удивила своим успехом.
2]Задание В каком предложении есть фразеологизм?
1.майские жуки с гуденьем носились между ветвями.
2.Сережа чувствовал себя на седьмом небе от счастья.
3.во дворе у забора лежала куча хвороста.
4.ребята соорудили во дворе снежную горку.
3]Задание Какой фразеологизм нужно употребить на месте пропуска?
Бывает и так,что одна какая-нибудь мысль овладевает одновременно многими умами и многими сердцами.В таких случаях говорят,что мысль эта _______.(В.Инбер)
1.носится в воздухе 2.наступает на пятки 3.варится в собственном соку 4.ходит по рукам