Ребят, в каждом предложении нужно выделить грамматическую основу, то есть подчеркнуть...

0 голосов
52 просмотров
Ребят, в каждом предложении нужно выделить грамматическую основу, то есть подчеркнуть подлежащее и сказуемое. За это задание получитеприличные баллы.
Арина Власьевна была очень добра и, по-своему, вовсе не глупа. Она знала, что есть на свете господа, которые должны приказывать, и простой народ, который должен служить, — а потому не гнушалась ни подобострастием, ни земными поклонами; но с подчиненными обходилась ласково и кротко, ни одного нищего не пропускала без подачки и никогда никого не осуждала, хотя и сплетничала подчас. В молодости она была очень миловидна, играла на клавикордах и изъяснялась немного по-французски; но в течение многолетних странствий с своим мужем, за которого она вышла против воли, расплылась и позабыла музыку и французский язык. Сына своего она любила и боялась несказанно; управление имением предоставила Василию Ивановичу — и уже не входила ни во что: она охала, отмахивалась платком и от испуга подымала брови все выше и выше, как только ее старик начинал толковать о предстоявших преобразованиях и о своих планах. Она была мнительна, постоянно ждала какого-то большого несчастья и тотчас плакала, как только вспоминала о чем-нибудь печальном... Подобные женщины теперь уже переводятся. Бог знает — следует ли радоваться этому!

Русский язык (87 баллов) | 52 просмотров
0

и еще бог знает, следует это однородные сказуемые

Дан 1 ответ
0 голосов

Арина Власьевна была. Она знала, приказывать, должен служить, не гнушалась, обходилась,не пропускала, не осуждала, сплетничала это сказуемые ,но не однорожные потому что предложение сложное. Она была, играли изъяснялась это однородные, она вышла,расплылась и позабыла однородные сказуемые. Она любила и боялась, предоставила однородные сказуемые, не входила, она охола, отмахивалась и подымала одноро. сказ., старик начинал толковать. Она была, ждала и плакала, вспоминала однород. сказ. Женщины переводятся.

(186 баллов)