демпинг — «снижение, уменьшение», от англ. damping, одно
из значений которого «глушение, торможение» («Завоевание мебельного рынка
основатель шведской компании ИКЕА начал с того, что на языке бизнеса
называется демпингом», АИФ);
роуминг — «распространение; возможность широкого
использования», от англ. to roam «странствовать, скитаться» («Роуминг
по всему миру»,- из рекламы мобильных телефонов по ТВ ).
Прочно вошли
в русский язык некоторые политические термины английского происхождения, например,
спикер — председатель парламента, от англ.
speaker — «оратор», а также «председатель палаты общин в Англии
и палаты представителей в США»;
инаугурация — «церемония вступления в должность
президента страны», от англ. inauguration «вступление в должность»;
рейтинг — «оценка», от англ. rating «оценка,
отнесение к тому или иному классу, разряду».
В связи
с широким распространением компьютеров вошли в русский язык
слова — термины, связанные с компьютерной техникой, например:
сайт – от англ. site «местоположение,
местонахождение» ;
файл — от англ. file «регистратор; досье,
дело; подача какого-л. документа» и др.
2) названия
некоторых бытовых предметов. Так, в последнее время прочно вошли
в нашу жизнь предметы, а в язык — обозначающие
их наименования:
миксер — от англ. mixer «смешивающий аппарат
или прибор»;
тостер — от англ. toaster «приспособление для
поджаривания тостов» ( от toast «поджаренный ломтик хлеба, гренок» );
ростер — от англ. roaster -«жаровня» (
от to roast «жарить» );
шейкер — от англ. shaker «сосуд для
приготовления коктейлей» ( от to shake «трясти» ) и др.
3) спортивные
термины, а также названия некоторых игр или видов спортивных занятий,
ставших модными и популярными в последнее время, например:
боулинг — игра, в которой пущенным по полу
шаром необходимо сбить стоящие группой кегли, от англ. bowl «шар; игра
в шары»;
дайвинг - «подводное плавание», от англ. to dive
«нырять, погружаться в воду» (отсюда дайвер - «любитель подводного плавания, водолаз» );
скейтборд - «катание на доске с роликами»,
от англ. skate «катание на коньках, скольжение» и board «доска»;
сноуборд — «катание на доске по снегу»,
от англ. snow «снег» и board «доска»; сноублэйд — «катание по снегу на набольших
по размеру трюковых лыжах «, от англ. snowblade „трюковые лыжи“;
байкер — „велосипедист; мотоциклист“, от англ.
bike — сокращ., разг. от bicycle „велосипед“;
шейпинг — от англ. shaping „придание формы“
(от to shape „придавать форму“ ); фитнес — от англ. fitness —
„соответствие“ (от to be fit „соответствовать, быть
в форме“ и др.