Преисполненная любопытством, Элизабет открыла и письмо и, медленно идя вдоль аллеи, начала читать его. "Не тревожте себя, мадам, никаким опасением, что это письмо содержит напоминание о тех предложениях, кои прошлым вечером были для вас столь обидными. Вы должны извинить вольность, с которой я требую вашего внимания, но вы прошлым вечером возложили на меня вину за два проступка. Первое в том, что, несмотря на чувства каждого, я разъединил вашу сестру с мистером Бингли, а другое, что я разрушил процветание мистера Викхема. Когда следующий перечень моих действий и их мотивов будет прочтен, я надеюсь быть в какой-то мере освобожденным от суровости вины, которой столь свободно был награжден прошлым вечером. Я не долго пробыл в Хертфортшире, прежде чем увидел, что Бингли предпочтитает вашу сестру любой другой молодой женщиной в деревне. Раньше я часто видел его влюбленным, но до момента танцев в Незерфилде я не осознавал, что его привязанность к мисс Беннет превосходила то, что я в нем когда-либо подмечал. За вашей сестрой я также следил. Её вид и манеры были открытыми, радушными и манящими, как всегда, но я пришел к выводу, что она со своей стороны, была довольно безразлична к Бингли. Если вы здесь не ошиблись, я, наверное, промахнулся, и ваше негодование было небезосновательным. Но были и другие причины для неодобрения. Ситуация с семьей вашей матери, хоть и неприятная, была ничем, в сравнением с всецелой жаждой к имуществу, что часто проявляли она и три ваших младших сестры. Извините меня. Мне больно обижать вас. Пусть вас утешит знание, что у меня не может быть ничего, кроме похвалы вашего с мисс Беннет поведения. Могу сказать лишь, что я желал уберечь своего друга от того, что считал наиболее несчастливой связью. Я убедил его, что ваша сестра не отвечает на его чувства и забрал его в Лондон. Но есть часть моего поведения, к которой я не отношусь с удовлетворением, то, что я скрыл от него пребывание вашей сестры в городе. Он не знает этого до сих пор. Наверное, данное укрывание было низким с моей стороны. Хотя, это уже сделано, и сделано было с благой целью. Eсли я поранил чувства вашей сестры, это было совершено по незнанию.
-