Джакомо джойс краткое содержание

0 голосов
66 просмотров

Джакомо джойс краткое содержание


Литература (12 баллов) | 66 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Краткое содержание, пересказ в сокращении, автор произведения: Джеймс Джойс

Одной из ключевых фигур модернистской прозы является ирландский писатель Джеймс Джойс. 

В его психологическом эссе "Джакомо Джойс" отразились автобиографические мотивы: это был художественно-дневниковая летопись истории одной любви, пережитого Джойсом в Триесте к юной ученицы Амалии Поппер. 

Автор использовал в эссе характерные черты поэтики модернистских произведений, в первую очередь, "потока сознания" - художественного средства изображения внутреннего мира человека, состоит в непосредственном воссоздании "изнутри" течения ее размышлений, переживаний, настроений как сложного психологически сознательно-подсознательного процесса; своеобразный способ фиксации и выражения самые скрытые составляющих этого процесса, один из ведущих приемов литературы модернизма. 

"Поток сознания" нередко называют и расширенным внутренним монологом. Для, него характерны подчеркнутое внимание к духовной жизни личности, спонтанность возникновения мыслей и образов, отсутствие четкой последовательности, сочетание сознательного и бессознательного, рационального и чувственного, повышенная эмоциональность, уменьшение роли автора в пользу "я" героя, непрерывность процесса внутренней деятельности личности, глубинный психологизм т.д. Стилистически "поток сознания" проявляется в синтаксической неупорядоченности вещания, использовании невласнепрямои языка, повествовательной манеры, реминисценций, лирических отступлений, ассоциаций и т.д. Художественное время в этом потоке есть время "жизни души" литературного героя, который может вмещать в себя не только прошлое, настоящее и будущее, но и желательно, воображаемое, желанное. 

В самом названии произведения слово "Джакомо" является одновременно итальянским аналогом английского "Джеймс" и самоироничного намеком на знаменитого Джакомо Казанову. 

Эссе насыщенное заимствованиями из текстов Библии, Шекспира, Ибсена, что свидетельствует о интертекстуальность произведения, порождает своим перекликание с другими текстами новое содержание. 

В произведении нет привычного сюжета: текст построен мозаикой мелких, связанных между собой лишь эмоциональным настроем фрагментов. Показывая различные ипостаси героини, автор не раскрывает его внутренний мир, он остается непостижимым. Чувства же рассказчика, многообразие оттенков, их динамичность, напряженность глубоко раскрываются через широкую связь с мировым литературным контекстом (опора на тексты Библии, Шекспира, Ибсена); благодаря этому достигается эффект сочетания эйфорического, текучей чувства с вечным и незыблемым. 

(42 баллов)