How beautiful is the rain! After the dust and heat, In the broad and fiery street, In the...

0 голосов
155 просмотров

How beautiful is the rain!

After the dust and heat,

In the broad and fiery street,

In the narrow lane,

How beautiful is the rain!

How it clatters along the roofs.

Like the tramp of hoofs!

How it gushes and struggles out

From the throat of the overflowing spout!

Across the window pane

It pours and pours;

And swift and wide,

With a muddy tide.

Like a river down the gutter roars

The rain, the welcome rain



Привет, ребята помогите, очень очень срочно надо)))За ранее спасибо
Мне нужно перевести стих, но так чтобы сохранилась рифма))Очень ПРОШУ ПОМОГИТЕ.



Английский язык (12 баллов) | 155 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Как прекрасно - дождь!После пыли и жары,В широкой и огненной улице,В узкой узкой дороге,Как прекрасно - дождь!Какое это стучит вдоль крыш.Подобно бродяге копыт!Какое это льется и боретсяОт горла переполненного горлышка!Через оконное стеклоЭто льется и льется;И быстро и повсюду,С загрязненным потоком.Подобно реке внизу желоб реветдождьжеланный дождь

(14 баллов)
0

Спасибо, перевод я знаю. Но здесь нет рифмы, а мне нужна именно рифма)

0

щАС ВСЁ БУДЕТ

0

Спасибо, жду)

0

Ну что??