Найдите аналог пословицы ** русском : any guide worth her salt knows the legend

0 голосов
45 просмотров

Найдите аналог пословицы на русском : any guide worth her salt knows the legend


Английский язык (221 баллов) | 45 просмотров
0

Вы правильно написали пословицу?

0

Да правильно

0

Тогда переведите ее) просто в этой фразе я вижу только идиому worth her salt, а в целом я не могу уловить смысл

Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ


Может быть это: "За словом в карман не полезет"

Потому что прямой перевод даёт: "У каждого гида (экскурсовода) есть легенды на любой случай"

(3.1k баллов)