Мой снисходительный"! говорил Ириску, "что много шумовых картин, которые мы сделали, - карповый рот, карповый хвост, и яйцо! Сейчас, производите другой шум, Папа". "Ssh"! вышеуказанно ее Папе, и хмурился к себе.
"Это весьма легко," она сказала, царапая на коре. "Она - шум, который змея делает, Папа. Давайте делать i-noise/вс - змея. Это сделает"? И она оттянула это. (6)
"Там," говорила она. "Это другая тайна" неожиданности.
"Совершенно истинный," сообщил Tegumai. "Я полагаю, что мы выяснили большую тайну мира".
"Почему"? говорил Ириску, и ее глаза сияли.
"Я покажу," сообщил ее Папа. И он оттянул это. (7)
"Пробуйте, если вы можете разобрать, что это подразумевает на языке Tegumai. Если вы можете, мы нашли Тайну".
"Да. Змея и яйцо," сообщила Ириска. Так питателен варил на огне, - не это"?
"Конечно," сообщил ее Папа. "И я говорил вам это без изречения слова, не сделал я"?
Ириска встала и станцевала вокруг ее Папы. Tegumai встал и станцевал. (Папы не помнили выполнение тех вещей в тех днях.)