Помогите с переводом! Осталось перевести последнее предложение. OSHA (Управление по...

0 голосов
73 просмотров

Помогите с переводом! Осталось перевести последнее предложение.

OSHA (Управление по охране труда США) conducted a small scale study to investigate the claim that hazardous waste inspections usually focus on health hazards rather than safety hazards.
This was a concern to OSHA since employers reported to them that safety hazards are far more common than health hazards and are the cause of most recordable incidents.
To address this claim, an information gathering study of safety hazards was undertaken at six hazardous waste sites in the United States.
The objective of the study was to identify potential safety hazards and implemented control measures.

These hazards were identified by observations of as many site activities as possible along with occasional interviews with site workers and safety representatives.


Английский язык (917 баллов) | 73 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Провели небольшое исследование масштаба, чтобы расследовать утверждения, что инспекции опасных отходов, как правило, сосредоточиться на опасности для здоровья, а не угроз безопасности.Это было проблемой для OSHA, поскольку работодатели сообщили им, что угрозы безопасности гораздо более распространены, чем опасности для здоровья и причиной большинства записываемых инцидентов.Для решения этой претензии, сбор информации исследование угрозы безопасности была проведена в шести площадок опасных отходов в Соединенных Штатах.Целью исследования было выявление потенциальных опасностей и мер регулирования.
Эти опасности были выявлены наблюдениями, как многие виды деятельности сайта, как это возможно вместе с редкими интервью с работниками сайта и представителей по вопросам безопасности.

(202 баллов)