Эта книга уникальна, прежде всего принципиально новым взглядом на поэзию Омара Хайяма. В ней развенчивается привычный образ Хайяма, сложившийся в Европе за полтора столетия, и читателю предлагается открыть великого поэта заново. Уникальна она и другим: никто, никогда и нигде не переводил его стихи в таком объеме (более 1300 четверостиший). Во вступительной статье И.Голубев излагает свою расшифровку тайного учения Хайяма по намекам, рассыпанным в четверостишиях.