как объяснить посаловицу разделяй и влавствуй

0 голосов
76 просмотров

как объяснить посаловицу разделяй и влавствуй


История (67 баллов) | 76 просмотров
Дано ответов: 2
0 голосов

 разжигание вражды между его частями

(719 баллов)
0 голосов

Древняя латинская пословица -  разделяй и влавствуй  

Принято считать, что это был девиз внешней политики Древнего Рима. Древний Рим управлял многочисленными провинциями разделяя и ссоря их между собою. Так римляне давали грамоты отдельным городам-вассалам, дававшую этим городам особую привилегию по отношению к другим городам вассалам. Так, настраивая своих вассалов друг против друга Рим правил территорией и населением во много раз превышающей сам Рим.

Эту фразу часто употреблял французский король Людовик XI (1423—1483), сказавший: «Diviser pour regner» — «Разделять, чтобы царствовать».

Тактика разделять, чтобы властвовать применялась и применяется довольно часто. Российская императрица Екатерина II Великая, описывая в своих записках сложившейся порядок двора императрицы Елизаветы (задолго до восшествия на престол Екатерины II) пишет - "Ссору раздувал тогда повсюду граф Бестужев, применявший отвратительное правило - разделять, чтобы повелевать".

Выражение указано в Американском словаре "American Heritage Dictionary of Idioms" Кристина Аммера (by Christine Ammer), 1992 - divide and conquer. Указывается, что выражение пришло в английский язык в 1600-х годах

(44 баллов)